แปลเพลง Somebody Else


Somebody Else (แปล)


So I heard you found somebody else
And at first I thought it was a lie
I took all my things that make sounds
The rest I can do without
เออ ฉันได้ยินมาว่าเธอมีคนอื่นไปแล้ว
อิตอนแรกก็คิดว่ามันเป็นเรื่องโกหกนะ
ฉันเก็บข้าวของเครื่องดีด สี ตี เป่าของฉันออกมาแล้วนะ (ศัพท์โบราณไปไหม 555 )
ที่เหลือก็เอาไปเหอะ ฉันไม่ต้องการ (กุไปซื้อใหม่ได้ )

I don’t want your body
But I hate to think about you with somebody else
Our love has gone cold
You’re intertwining your soul with somebody else

ฉันก็ไม่ได้ต้องการคุณหรอกนะ
แต่ฉันเกลียดเวลาฉันคิดภาพคุณอยู่กับคนอื่น
ความรักของเรามันจืดชืดลง ( เข้าใจความรู้สึก ฮุฮุ )
อีกทั้งคุณก็ไปสานสัมพันธ์กับคนอื่นซะแล้ว

I’m looking through you while you’re looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don’t want your body
But I’m picturing your body with somebody else

ฉันก็ได้แต่มองคุณในขณะที่คุณก็เอาแต่ก้มหน้ามองโทรศัพท์
จากนั้นก็ออกไปพร้อมกับใครคนนั้น
ไม่ ฉันไม่ได้ต้องการคุณเลย
แต่ฉันก็เอาแต่นึกภาพเวลาที่คุณอยู่กับคนอื่นทุกที

Come on baby
This ain’t the last time that I’ll see your face
Come on baby
You said you’d find someone to take my place

โธ่ คนดี ( คง baby ไม่ออกถ้าเป็นเรา)
นี่ไม่ใช่ครั้งสุดท้ายที่ฉันจะได้เห็นหน้าคุณนะเฟ้ย
เอาเถอะ
ที่คุณบอกว่าจะเอาใครมาแทนที่ฉัน

Oh I just don’t believe that you have got it in you cause
We are just gonna keep “doin’ it” and everytime
I start to believe in anything you’re saying
I’m reminded that I should be getting over it

ฉันก็ไม่เชื่อหรอกว่าครั้งนี้คุณไม่ได้พูดเล่น
เราก็ทำกันแบบนี้ทุกครั้งนี่
และฉันก็เริ่มเชื่อทุกอย่างที่คุณกำลังพูด
ฉันก็ต้องเตือนตัวเอง ว่ามันจะจบลงจริงๆ แล้วนะ

I don’t want your body
But I hate to think about you with somebody else
Our love has gone cold
You’re intertwining your soul with somebody else

ฉันก็ได้ต้องการคุณหรอกนะ
แต่ฉันโคตรเกลียดเวลาที่คุณอยู่กับคนอื่น
ความรักของเรามันจืดจางลง
และเธอก็สานสัมพันธ์กับคนอื่นซะแล้ว
I’m looking through you while you’re looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don’t want your body
But I’m picturing your body with somebody else

ฉันก็ได้แต่มองคุณในขณะที่คุณก็เอาแต่ก้มหน้ามองโทรศัพท์
และจากนั้นก็ออกไปพร้อมกับใครคนนั้น
ไม่ ฉันก็ไม่ได้ต้องการคุณหรอกนะ
แต่ฉันก็เอาแต่นึกภาพเวลาที่คุณอยู่กับคนอื่นทุกที


Get someone you love?
Get someone you need?
Fuck that
Get money
I can’t give you my soul
Cause we’re never alone

ไปเลย ไปหาใครสักคนที่เธอรัก
ไปหาใครสักคนที่เธอต้องการ
ไปเอากะมันเลย
ไปหาเงินด้วย
ฉันก็คงจะไม่ให้อะไรคุณมึงอีกแล้ว วิญญาณก็ไม่ให้ ( พอทีมึง 5555 )
เพราะเราก็ต่างไม่อยากอยู่คนเดียวอยู่แล้ว ( อิสาดสางโคมมม 555 อิ มนุษย์ )
I don’t want your body
But I hate to think about you with somebody else
Our love has gone cold
You’re intertwining your soul with somebody else
ฉันไม่ได้ต้องการคุณหรอก (มั้ง)
แต่ผมเกลียดเวลาที่คุณอยู่กับคนอื่น
ความรักของมันจืดจางลง
และเธอก็ไปสานสัมพันธ์สวาทกับคนอื่นซะแล้ว
I’m looking through you while you’re looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don’t want your body
But I’m picturing your body with somebody else

ฉันก็ได้แต่มองคุณในขณะที่คุณก็เอาแต่ก้มหน้ามองโทรศัพท์
และจากนั้นก็ออกไปพร้อมกับคนนั้น



(เอาไปฟังซะหากกำลังสองจิตสองใจ จะเลิกดีมั้ย เอ้ย เลิกกันแล้วนี่หว่า แต่ทำไมมันทนไม่ได้เวลาเห็นเค้ากะคนอื่น อยากจะด่าใจจะขาดแต่อีกใจก็แบบ ฮึ่ย! ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ ผีเน่าโลงผุ 555555) 



*** แปลผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยยนะคะ ^^ รักนะจุ๊บๆ ***

Comments

Popular posts from this blog

แปลเพลง with or without you

แปลเพลง: A Thousand Years